A Sabadell, el 26 de maig, presentació del llibre “El bilingüisme mata” de Pau Vidal

26_05_2015 El bilingüisme mata_WebEl dimarts, 26 de maig, hem convidat Pau Vidal perquè ens vingui a parlar del seu llibre El bilingüisme mata. Del canvi climàtic al canvi idiomàtic (ed. Pòrtic).

La presentació serà a dos quarts de vuit, a l’auditori del Casal Pere Quart a Sabadell (Rambla, 69, 2n pis; vegeu el mapa).

Aquesta presentació ha estat organitzada conjuntament per SBDxI, la CAL Sabadell, el CNL Sabadell, Òmnium Sabadell, la Plataforma per la Llengua-Vallès OccidentalTallers per la Llengua.

El bilingüisme mata – Trenta anys després que s’aprovés la Llei de Normalització Lingüística, Pau Vidal fa un diagnòstic: el bilingüisme no funciona. Amb només un 36% de parlants habituals i una ‘mala salut filològica’ que el deteriora cada dia més, el català està lluny de la normalitat. El bilingüisme mata és molt crític amb la creença que, de llengua, en pot parlar tothom i també amb les enquestes com a mètode d’aproximació a la realitat social. El llibre que avui presentem descriu detalladament el que la majoria de filòlegs saben però només Joan Solà va gosar dir en veu alta: que el català no s’està morint per falta de parlants sinó per falta de català. La supervivència no depèn només de la qualitat de parlants, sinó també de la qualitat de la llengua.

Pau Vidal (Barcelona, 1967) escriptor i traductor de narrativa italiana contemporània. És autor dels mots encreuats del diari El País. Amb la seva primera novel·la, Home les, va guanyar el Premi Documenta 2002. Ha publicat quatre reculls de mots encreuats amb Màrius Serra (tots a Empúries) i el llibret En perill d’extinció. 100 paraules per salvar(Empúries-labutxaca, 2009). Per Aigua bruta va ser guardonat amb el Premi de Literatura Científica l’any 2005, amb Fronts oberts va rebre el Premi Marian Vayreda 2011. També ha estat responsable de les seccions de llengua de diversos programes, com ara Els matins, a Catalunya Ràdio, o El cafè de la república, a la mateixa emissora.